
Дзяржаўнае прадпрыемства электрасувязі «Белтэлеком» абвясціла тэндэр на агучванне замежных кінафільмаў для дзяцей і дарослых на беларускую мову, паведамляе Радыё Свабода.
Пераклад стужак будзе рабіцца для інтэрнэт-тэлеканалу «ЯСНАе TV», які ўваходзіць у структуру «Белтэлекому».
У пераліку мастацкіх фільмаў, якія мяркуецца перакласці на беларускую мову, наступныя:
«Утаймаванне свавольніка» (Італія, 1980)
«Тэрмінатар-2. Судны дзень» (ЗША, 1991)
«Пяты элемэнт» (Францыя, 1997)
«Шчаслівы лік Слевіна» (ЗША/Нямеччына, 2005)
«Цягнік на Юму» (ЗША, 2007)
«РЭД» (ЗША, 2010)
«Вобласць цемры» (ЗША, 2011)
«Астэрыкс. Зямля багоў» (Францыя/Бэльгія, 2014)
«Астэрыкс і тайнае зелле» (Францыя/Бэльгія, 2018)
«Прыгоды Падынгтана-2» (Вялікая Брытанія/ЗША/Францыя, 2017)
Тэлеканал «ЯСНАе TV» можна знайсці ў базавых і пашыраных пакетах інтэрактыўнай тэлевізіі ZALA і ЯСНА.
OOO «Высококачественные инженерные сети» осваивает новейшие технологии в строительстве инженерных сетей в Санкт-Петербурге. Начиная с 2007 года, наша компания успешно реализовала множество проектов в области строительства инженерных сетей: электрическое обеспечение, водоснабжение и газоснабжение. Более подробная информация на сайте: http://spbvis.ru/
Комментарии